A CHANCE FOR YOUNG PEOPLE – EDUCATION PROTECTS FROM EXPLOITATION

Many young people in the villages have not completed their education. Some follow in their parents’ footsteps and become farmers. However, many are sent by their families to work in cities, other regions, or even abroad. This is where the risk of exploitation becomes very real. Without sufficient education or vocational skills, they are vulnerable to unsafe or dangerous jobs, poor or no pay—and in the worst cases, even forced labor or prostitution.

ACT EARLY, PROTECT SUSTAINABLY

Unser 3. Jahr in den Dörfern ist gestartet und wir blicken voller Dankbarkeit über das, was alles im letzten Jahr entstanden ist, und voller Hoffnung auf das, was vor uns liegt, ins Jahr 2026. Denn dieses Jahr bringt wieder ganz neue Schritte für uns als Organisation und für einige Familien in den Dörfern mit sich. […]

GROWING HOPE — A LOOK BACK AT 2025

Prävention gegen Menschenhandel und Moderne Sklaverei

Das Jahr 2025 war sehr ereignisreich und Weihnachten steht vor der Tür – 2 Gründe, für die wir sehr dankbar sind und die wir gern mit euch und den Menschen hier feiern wollen. In diesem Jahr ist so viel geschehen und ohne eure Treue, Gebete und finanzielle Unterstützung wäre all das nicht möglich gewesen. Wir möchten […]

EVERY ENCOUNTER MATTERS – INSIGHTS INTO OUR WORK WITH FAMILIES

Es ist großartig, dass du dich gemeinsam mit uns gegen Menschenhandel und moderne Sklaverei in Kambodscha einsetzt!In diesem Jahr konnte schon so einiges erreicht werden und besonders in der engen Zusammenarbeit mit den Familien sehen wir den Schlüssel für wahre Veränderung. WARUM FAMILIEN GEFÄHRDET SIND Neben all den anderen Aktivitäten, von denen wir in unseren […]

EDUCATION INSTEAD OF CHILD LABOR

SEREY, Bildung statt Ausbeutung

Wir möchten uns von Herzen bei dir und euch bedanken – Dank euch konnten wir in diesem Jahr bisher 725 Kindern und Jugendlichen den Zugang zur Schule ermöglichen. Besonders durch eure regelmäßigen Spenden und die Spendenaktionen auf Betterplace konnten wir in diesem Jahr genügend Schulpakete bereitstellen. Denn Bildung schützt sie vor möglicher Ausbeutung und Menschenhandel.Nicht selten hören Kinder von […]

TIDA´S STORY

Bildung statt Ausbeutung

Vor kurzem haben wir Tida (Name geändert) kennengelernt. Sie ist 7 Jahre alt und lebt mit ihrem Vater und ihren Geschwistern in sehr einfachen Verhältnissen. Ihre Mama ist leider verstorben. Als wir Tida das erste Mal sahen, fiel uns auf, dass sie nicht einmal Schuhe trug. Sie erzählte uns auch von ihrem 9-jährigen Bruder. Wir wunderten uns, […]

EDUCATION PROTECTS

Präventionsunterricht vom Serey Team in einer Schulklasse

In den entlegenen Dörfern in denen wir arbeiten erleben wir es immer wieder: Kinder, die nach mehreren Schuljahren noch nicht lesen oder schreiben können.Familien, die sich keine Schulhefte oder Uniformen leisten können.Eltern, die den Wert von Bildung kaum kennen. Ein zentraler Teil unserer Arbeit ist daher die Bildungsförderung vor Ort. Wie ihr aus unseren vergangenen […]

BLESSINGS AND CHALLENGES

Schulkinder auf dem Weg nach Hause.

In unserem letzten Newsletter haben wir euch einen Einblick in die teils sehr schwierigen Situationen von vielen Familien hier gegeben.  Die Ursachen, warum einige Menschen hier in Kambodscha immer noch unter sehr herausfordernden Bedingungen leben müssen und warum manche in moderner Sklaverei enden, sind sehr vielschichtig. Es geht vor allen Dingen um Bildungsmangel, Armut und […]

TRANSFORMING LIVES THROUGH EDUCATION

Bildung schützt!

„Wir hatten eine sehr gute Zeit mit den Lehrern und dem Bürgermeister bei unserem Meeting und gemeinsamen Mittagessen. Wir haben unsere Vision und unseren Wunsch, mit ihnen zusammenzuarbeiten, geteilt und haben auch Spiele gespielt. Wir haben ihnen erklärt, was wir schon in den Schulen, dem Dorf und in den Ziegeleien alles gemacht haben. Wir haben ihnen gesagt, dass wir uns wirklich wünschen, dass sich die Community verändert, aber dass wir auf gegenseitige Hilfe angewiesen sind, damit sich die Community verändern kann.
Sie haben uns sehr für unsere Arbeit in den Schulen und für die Community gedankt. Die Lehrer haben gesagt, dass sie bei ihren Schülern sehen, dass sich ihre Gewohnheiten und der Umgang miteinander verändert haben und dass die Schüler sich immer freuen, bei unserem Unterricht dabei sein zu können. Wir haben ihnen gesagt, dass wir unser Bestes geben, um der Community zu helfen.”

NEXT STEP: MOVING FORWARD, STEP BY STEP

Im Einsatz gegen Ausbeutung!

We are extremely grateful — and pleasantly surprised — by how warmly our visits are received in each village. This is by no means a given. Time and again, we are overwhelmed by the openness and cooperation of villagers, teachers, and local leaders, who welcome us and work closely with us. 
OHNE DIE BETEILIGUNG DER DORFGEMEINSCHAFT IST ENTWICKLUNG NICHT MÖGLICH.
God has opened doors for us and placed the right people by our side.